1964년 영화 메리 포핀스(Mary Poppins)의 연령 등급이 영국에서 '차별적 언어'로 인해 상향 조정되었습니다.
지난 금요일 영국영화분류위원회는 디즈니 영화의 영화 등급을 U에서 “차별적 언어”로 인해 PG에 “불쾌하거나 해를 끼칠 가능성이 있는 내용이 포함되어 있지 않다”는 의미로 상향 조정했습니다.
BBFC 대변인은 버라이어티에 보낸 성명에서 “이 영화에는 '호텐토트'라는 차별적 용어의 두 가지 용도가 포함되어 있다”고 말했습니다.
대변인은 “영화 메리 포핀스가 역사적 맥락을 갖고 있음에도 불구하고 차별적인 언어 사용은 비난받지 않으며 궁극적으로 미국에서 허용되는 언어에 대한 우리의 지침을 초과한다”고 말했다. “따라서 우리는 영화 PG를 차별적 언어로 평가했습니다.”
이 단어는 남아프리카의 원주민 집단인 코이코족을 지칭하는 인종적으로 무감각한 용어입니다. BBFC는 또한 붐 제독(레지널드 오웬)이 영화에서 그을음으로 얼굴이 뒤덮인 굴뚝 청소부를 언급할 때 이 단어를 사용했다고 설명했다.
“우리는 인종차별과 차별에 대한 연구와 평가 지침에 대한 최근 연구를 통해 사람들, 특히 부모의 주요 관심사는 어린이가 괴로움을 느끼거나 아무런 조치 없이 반복할 수 있는 차별적 언어나 행동에 노출될 가능성이 있다는 점을 이해합니다. BBFC 대변인은 계속해서 잠재적인 범죄를 깨닫고 있다고 말했습니다.
“따라서 특정 언어나 행동은 어떤 상황에서도 U나 PG에서 허용되지 않거나 전적으로 상황에 따라 다릅니다.”라고 그들은 말했습니다.
원작 메리 포핀스(Mary Poppins)에서는 줄리 앤드루스(Julie Andrews)가 마법의 보모 역으로, 딕 반 다이크(Dick Van Dyke)가 그녀의 남자친구 버트 역으로 출연했습니다. 출연진에는 David Tomlinson, Glynis Johns, Hermione Baddeley, Karen Dotrice, Matthew Garber, Elsa Lanchester, Arthur Treacher 및 Ed Wynn도 포함되었습니다.
이 영화는 개봉 당시 큰 인기를 끌었고 이후 브로드웨이 히트 뮤지컬로 각색되었으며 2018년에는 속편 메리 포핀스 리턴즈(Mary Poppins Returns)가 개봉되었습니다. 에밀리 블런트는 린 마누엘 미란다, 벤 휘쇼, 에밀리와 함께 포핀스 역을 맡았습니다. 모티머, 줄리 월터스, 콜린 퍼스, 메릴 스트립. Van Dyke는 속편에서 Firth의 캐릭터의 삼촌으로 등장했습니다.
“소셜 미디어의 선구자. 대중 문화 전문가. 매우 겸손한 인터넷 애호가. 작가.”
More Stories
Agatha All Along 에피소드 8 요약
FeedConstruct, 대한배구연맹과 방송 및 데이터 수집권 계약 체결
남북 선수단이 셀카를 찍으며 환호하고 있다.